Ana Sezione di Milano - Content
xxx
Associazione Nazionale Alpini - Gruppo di San Vittore Olona- Via Alfieri - 20028 San Vittore Olona (MI) tel: 3333450040 - sanvittoreolona.milano@ana.it
Visita il sito
 Il Gruppo :
 Home
 Dove Siamo
 Storia del Gruppo

 Attivitą :
 Protezione Civile
 Squadra Intervento Alpino
 Scuole

 Mediateca :
 Immagini
 Biblioteca
 Archivio Articoli
 Archivio Notiziari

 Statistiche
 Web Links
 

 Downloads

Aggiungi ai preferiti

Contatta il webmaster
00:13:31
Data : 20-04-2025
GMT : +0200

 Cerca :
 Cerca nel sito :



 Cerca fuori :






pagine viste dal September 2007

 Linkaci :


Gruppo Alpini San Vittore Olona


User Info
Benvenuto, Anonymous
Nickname
Password
Codice di Sicurezza: Codice di Sicurezza
Digita il codice di sicurezza

(Registrare)
Iscrizione:
più tardi: MistyPayne
News di oggi: 0
News di ieri: 0
Complessivo: 83

Persone Online:
Visitatori: 294
Iscritti: 0
Totale: 294

La doppia Naja (Febbraio 2025)
Postato il di morang

Gruppo

LA DOPPIA NAJA

Parlavo un giorno con un mio carissimo amico  residente nel Veneto, in un paese a ridosso delle verdi colline trevisane, per intenderci quelle  del prosecco,   e che prosecco, quando   ci si trovò casualmente a commentare  sui nostri emigranti all’estero, su quelli della doppia naja. Tengo a precisare che  il mio interlocutore è stato uno sten dell’artiglieria alpina per cui   il nostro dialogo ed intesa sono supportati  oltre all’amicizia,  anche dalla comune appartenenza all’associazione alpina. Detto ciò vengo al punto, quando  lui uscì con un’espressione " ma hai mai pensato  che anche tu e la tua famiglia avete provato l’esperienza della doppia naja?"  sul momento mi spiazzò con tale affermazione. Infatti, di primo acchito, tutti noi pensiamo che il termine “doppia naja”, nel linguaggio alpino, si riferisca esclusivamente ai nostri emigranti costretti a lasciare l’Italia per ogni parte del mondo. Fin qui tutti d’accordo ma riflettendoci un po’ di più credo che il mio amico non avesse tutti i torti. Salve le debite proporzioni, a “quei” tempi andare in America, Canada, Argentina, oltreoceano o nelle miniere del Belgio, nei campi in Francia ecc.  non era uno scherzo ma neanche per quanti  costretti a  lasciare il Veneto, il Friuli Venezia Giulia, l’Istria, ecc… Infatti il trasferirsi  nella bonifica delle paludi pontine del Lazio, nelle fabbriche del Piemonte e della  Lombardia  ecc.. non era un’impresa da poco, d’altra parte erano le ultime carte che potevano giocare: rimanevano sì in Italia ma con analoghe difficoltà di quanti si allontanavano oltremare.  Le realtà da affrontare per quella gente sono state semplicemente enormi a partire dalle distanze quasi insormontabili, andate senza ritorno, ai dialetti, all’adattarsi e ricominciare tutto daccapo in ambienti totalmente diversi e chi più ne ha più ne metta. A titolo di sfida potrei suggerire “provare per  credere.” Avevo circa 5 anni, siamo nel 1953, quando una ragazza di una fattoria presso di noi ( presso si fa per dire date le distanze tra una fattoria e l’altra )  partì per trasferirsi a Vigevano e sposare  il fidanzato  allontanatosi precedentemente in avanscoperta per lavoro  Al momento dei saluti, anzi meglio, degli addii, ricordo i vicini che fra le lacrime esclamavano " non ti vedremo più" Oggi  Rovigo-Vigevano “ che ce vò ”,  ma nella memoria  mi ritorna spesso quel commiato,  io ero un bambino, non capivo fino in fondo  quel momento,  quegli addii,  ma erano gli adulti che piangevano e ovviamente comprendevano più di me. Quel Vigevano così lontano e così misterioso.   Anno dopo anno molte famiglie, come la mia, partirono:  i motivi furono infiniti e fra i tanti anche la piena del Po che mise in ginocchio il Polesine.



La Lombardia ci offrì posti di lavoro ma non poté cancellare le difficoltà dell’adattamento magari in case d’emergenza,  del dialetto, e specialmente, per i  tanti arrivati dalla libertà e dal profumo dei campi, la timbratura del mattino , i sistematici turni di notte, chiusi in stabilimenti dove l’odore della pelle e  della colla-cemento nei calzaturifici, dell’umidità nelle tessiture, dell’anonimato alle catene di montaggio si assommavano con la problematicità del comprendere il linguaggio popolare.  Le  istruzioni dei colleghi o i comandi dei  capireparto, sovente e purtroppo, erano avvelenati dalle accuse di rubare il mestiere, so per certo  di furiose scazzottate per tali motivi.   Riandando a quei tempi, alle  fatiche, alle incomprensioni e   tanto grigiore finalmente oggi e, fortunatamente meno male,  possiamo anche  sorridere un po’    quando un mio conoscente uscì  di corsa sulla strada per comperare delle mele  aveva sentito una specie di “ortolano” che sulla strada, dalla sua caretta, urlava:" pomme de terr" peccato vendeva patate ma il mio conoscente cercava le mele e  nel suo dialetto  le mele si chiamavano “ pomi”.  Per finire,  andando un attimo sul personale, anni ed anni fa,  un’eternità,  quando  i miei suoceri,  mi spiegavano il significato  del “purtà i benis, della scighera, del burdiumm , dei scalfaroti, ecc…", una specie di scuola serale, quasi un  teorema di Pitagora.  Concludendo: solo quattro righe,  sulla nostra seconda naja:  forse non interesseranno a nessuno ma, credetemi, è stata dura.

                                                       Pio    


 
Links Correlati
· Inoltre Gruppo
· News by morang


Articolo più letto relativo a Gruppo:
Curiositą (Maggio 2015)


Valutazione Articolo
Punteggio Medio: 0
Voti: 0

Dai un voto a questo articolo:

Eccellente
Ottimo
Buono
Sufficiente
Insufficiente


Opzioni

 Pagina Stampabile Pagina Stampabile


Argomenti Correlati

Gruppo

"La doppia Naja (Febbraio 2025)" | Login/Crea Account | 0 commenti
I commenti sono di proprietà dell'inserzionista. Noi non siamo responsabili per il loro contenuto.

Commenti NON Abilitati per gli Anonimi, registrati

 
Web site powered by PHP-Nuke Versione WL-Nuke a cura di Weblord.it

All logos and trademarks in this site are property of their respective owner. The comments are property of their posters, all the rest © 2007 by me.
You can syndicate our news using the file backend.php or ultramode.txt
Engine PHP-Nuke - Powered by WL-Nuke